






联合国官l方正式使用的6种语言同等有效,代表们发言时可以任意选用其中一种。联合国秘书l处日常使用的工作语言,则有英语和法语两种,实际上英语使用更广泛。凡是联合国的正式会议,代表们的发言都要在现场用阿、汉、英、法、俄、西6种语言“同声传译”。正式文件,包括重要发言,都要用6种文字印出,因而每次正式会议都必须安排6种语言的翻译,不得有任何疏漏。
随着中国和国际间的往来日渐频繁,同声翻译在国内逐渐成为了一个令人羡慕的新兴职业,中国加入WTO更是加快了对同声传译人才的需求。据悉,外语同声翻译,从事同声传译的人员数量远远不能满足市场的需求,由于中国经济的迅速崛起使汉语正在成为一门国际化的语言,而在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。不少同声传译人才几乎成了“空中l飞人” ,不断辗转于各个城市参加各种国际会议。
朝日久智(多图)-外语同声翻译由武汉朝日翻译有限公司提供。武汉朝日翻译有限公司位于武汉市洪山区珞狮路南国雄楚广场A1栋907室。在市场经济的浪潮中拼博和发展,目前朝日翻译在翻译中享有良好的声誉。朝日翻译取得全网商盟认证,标志着我们的服务和管理水平达到了一个新的高度。朝日翻译全体员工愿与各界有识之士共同发展,共创美好未来。