





“翻译资格(水平)考试”(China Accreditation Test for Translators and Interpreters —CATTI )是为适应社会l主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在实行统一的、面向社会的、国内权l威的翻译资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
国家实施学历l证书和职业资格证书并重的制度是在的十四届三中全会决定中提出的,已建立和实施31项。职业资格是人才评价的重要手段和机制,当前正处于起步阶段,将来的发展领域会很广,任务会很艰巨。我们要从实施人才战略的要求出发,临时口语翻译,规划好、设计好、实施好我国的职业资格制度,通过建立具有中国特色的技术人员职业资格制度体系,将中国人才评价工作推向新的阶段,以适应我国人才战略的要求。
湖北朝日久智自2009年就开始从事同声传译和交传业务,至今我们成功为500多场各类国际会议提供同声传译和同传设备租赁服务。我们追求语言的多样性,涉及的语言有英语、法语、德语、俄语、日语、韩语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语等十多种。力追国际化和化的潮流。
很多非文学类文本的翻译工作,包括软件手册和其他商业及专0业文本,注重的是意义的传达,以能通顺传意为主要要求。在化的潮流下,不但有越来越多的国际组织,同时企业的经营也越来越以观点出发,这也带动了国际化与本地化产业的兴起。
临时口语翻译-湖北朝日久智由武汉朝日翻译有限公司提供。武汉朝日翻译有限公司是从事“翻译服务”的企业,公司秉承“诚信经营,用心服务”的理念,为您提供更好的产品和服务。欢迎来电咨询!联系人:王总。