
























晋人裴渊《广州记》说:‘俚獠铸铜为鼓,鼓唯高大为贵。’(《后汉书·马援传》)晋人刘欣期《交州记》也说:‘出大吴公皮以冠鼓。’(《后汉书·郡国五》注)明人邝露《赤雅》说:‘峒中酋长者,铸铜为鼓。’峒为未立郡县前的地方基层***。峒中酋长指壮族酋长,铸铜壮族先民是铜鼓的制造者。壮族祖先已广泛聚居在广西南部沿海一带,如《太平御览》卷七百八十五引万震《南州***志》说:‘广州南有贼曰俚,此贼在广州之南,苍梧、郁林、合浦、宁浦,高凉五郡***,地方数千里,往往别村,各有长帅,无君主恃,在山险,不用王。’俚就是乡里之人,上人,本地人,指的是壮族人。《旧唐书》卷四十一《地理志》第四也


























壮族使用铜鼓历史悠久,他们把铜鼓看做是传家宝,十分珍惜它,并千方百计地保存下来,使之世代相 传。师宗壮大族的传世铜鼓主要集中在与广西接壤和与文山、红河两州交界的高良、五龙、龙庆三个民族乡的村寨,这些铜鼓多说是世代相传下来的,也有个别购买的。据调查,全县境内1958年以前存有铜鼓一百余面,后多数在当时的“献铜”运动中被毁,现今仅存十面,均为村寨集体所有,多由村中德高望重之人或某姓族长专管,这些铜鼓都为传世品,已无人能说清其窨是哪一代传下来的了。
师宗三个民族乡的传世铜鼓,壮大语称“嘟勒碾”,多为明清时期传入,型号麻江型、遵义型两种。按收藏者叙述,他们使用的铜鼓又可分为“公鼓”和“母鼓”,实际上是根据鼓壁的厚度和音响区分,公鼓壁厚,颈长,鼓面纹饰和鼓体较为轻巧,声音圆润而宏亮,母鼓又比公鼓贵重,壮族传世铜鼓的社会作用和其它文化产品一样,是随着其民族的社会发展而变化的。关于师宗壮族地区铜鼓的功能作用,说法较多,但主要是作为***及礼仪工具使用,原始的功能如传讯与财富象征等已逐渐淡佚,但作为礼器的神圣性至今犹存。将师宗壮族地区传世铜鼓的传讯和使用演奏以及各具特色的纹饰进行分析,有助于对壮族先民政治,经济,文化及他们对铜鼓的神圣崇奉反映出来的心理素质及社会状况的了解。