








他的蓝色制服与赵的橙色制服构成鲜明比照。后者也许出于实践穿衣的思考,例如,东直门的交通繁忙,需求更大的重视度。但是在餐饮业,制服的个性很大程度上取决于服务和烹饪的水平。高餐厅比快餐厅的制服个性更经典,一般是衬衣和长裤,而快餐厅会穿休闲服装,比方马球衫和运动服。
我国人的制服情结6.jpg
Zhang (above left), a server at the popular Guijie restaurant Culiang Renjia, wears a floral-printed top-and-pant combination with simple black shoes and pigtailed hair. Apart from a faint resemblance to pajamas, the uniform is visually appealing, and it fits the restaurant"s theme of nostalgia.

他说,“我不喜爱这个色彩。假如我能改动我的作业服,我会改动这个色彩,由于橙色不大美观。而且这个作业服也不舒畅,由于会定时查看,所以咱们没法改动它”,他还说,清洁工都是穿自个的鞋子,但是雇主会供给洗衣粉。
In fact, cleaners" uniforms in Beijing differ according to location. One cleaner at *** Square, Liu (above right), 51, wears a royal-blue suit with yellow accents as he rides in a ***all electric cart with a picking up trash. "My uniform is comfortable and I think the blue looks good," he says.

军事上,服装一般都是遵从西式的个性,长裤、夹克以及帽子。正本没啥型的中山装也阅历了现代化,样式上有了改动,更流线型的外观、更合体的取舍凸显出男性的身段美。虽然在主要场合,中山装仍是我国***人的首要挑选,但是在社会平时日子中很少见。
Yet, there are many places where uniforms live on. This is the case in the hospitality industry in particular, explains Catalina Calin, director of Calin Fashion Academy in Beijing.

