








北京Calin服装学院校长Catalina Calin称,依然有很多当地需求制服,尤其是服务业。
“In Europe, you don"t see uniforms that often [compared to China]. Hospitality is the one industry that is still using them because they can project the type of service or professionali*** that you are expecting," she says. "A uniform is very important for how a client sees you, but it’s also important for how the employee is feeling. The uniform has to be fitted right for the person to feel confident and beautiful.”
他通知咱们,校园共发了三套校服(都是运动服个性的),总共480元。像很多校服相同,运动服个性的规划是为了防止学生之间攀比,也是为了消除学生挑选穿啥衣服的担忧。校服满意这些请求,但是价值是啥呢?一位在线谈论者直言不讳地评估:“这些校服是全世界***丑的。”
This particular comment came after US First Lady Michelle Obama visited a Beijing high school in 2014 and photos from the trip were splashed across social media. Commentators pointed out that the tracksuit is practical and wear-resistant, though many expressed that other designs can fulfill the same goals.

If you want to achieve a unique style for your work outfit, you should learn how to combine the balance and the contrast. This means that you can c***ider wearing a tight skirt and loose top or skin-baring bottom and covered-up top.
假如你期望作业装能出现出一种共同的外型,你应当学习一下怎么把相等与比照联系起来。也即是说,你能够思考穿紧身短裙配宽松上衣,或许***下安装中高领上装。

