








但是并不是一切的人都喜爱他们的作业服,来自张家口的55岁的赵(下图左),之前是一个建筑师,如今在东直门做清洁工现已半年了。像大多数清洁工相同,他有两套作业服(一套是冬季的,一套是夏天的)。高餐厅比快餐厅的制服个性更经典,一般是衬衣和长裤,而快餐厅会穿休闲服装,比方马球衫和运动服。如今,他穿戴一套橙色的服装,带着一副褴褛的***手套,手里拿着扫帚和桶。
"I don"t like the color. If I could change my uniform I"d change the color because the orange doesn"t look very attractive. The uniform isn"t comfortable. It"s checked regularly though so we can"t change it in any way," says Zhao, who says that cleaners all wear their own shoes but that their employers provide washing powder.

他的蓝色制服与赵的橙色制服构成鲜明比照。后者也许出于实践穿衣的思考,例如,东直门的交通繁忙,需求更大的重视度。但是在餐饮业,制服的个性很大程度上取决于服务和烹饪的水平。这个格外的谈论是在美国一夫人米歇尔2014年拜访北京一所高中时宣告的,她的行程相片被刊登在交际媒体上。高餐厅比快餐厅的制服个性更经典,一般是衬衣和长裤,而快餐厅会穿休闲服装,比方马球衫和运动服。
我国人的制服情结6.jpg
Zhang (above left), a server at the popular Guijie restaurant Culiang Renjia, wears a floral-printed top-and-pant combination with simple black shoes and pigtailed hair. Apart from a faint resemblance to pajamas, the uniform is visually appealing, and it fits the restaurant"s theme of nostalgia.
Textile manufacturers can coat already-made fabric with the liquid. The coated fabric then has a self-repair ability automatically built into it, said Demirel, who led the research.
试验的主导人德米雷尔表明,纺织物生厂商能够在现已出厂的布料上涂一层这种液体。带有这种涂层的布料自但是然就具有了自我修正才能。
In recruiting, companies may h***e to dress down to keep up, especially for a company like Starucks that often hires younger employees.
在招聘中,公司也许得放宽穿戴规则,才能跟得上需求,格外是像星巴克这类常常招聘年青人的公司。